Translate into English, Bengali to English Translation Important for PSC Clerkship 2020 and All Other Competitive Exams.

Translate into English. Prepare these translations for your exams and score an excellent result. Hurry up.

1. Translate into English.

অরবিন্দ ছিলেন মনীষী। বিদেশি শিক্ষার আলোয় তিনি তার জীবনের সন্ধিক্ষণ চিনতে ভুল করেননি। শুরু থেকেই তার মনের অভ্যন্তরে জন্মেছিল দেশসেবার বাসনা। সিভিল সার্ভিসে যোগ দেওয়া গেল না ঘোড়ায় চড়ার পরীক্ষায় হাজির ছিলেন না বলে। একেই কি বলে ভবিতব্য? প্রথম জীবনে পরাধীন দেশকে শৃঙ্খলামুক্ত করতে ব্রতী হন তিনি। আলিপুর বোমা মামলায় তাকে জেলে কাটাতে হয় এক বছর, সেই সময় তার জীবনে আসে টার্নিং পয়েন্ট। তিনি কারাগারে দর্শন পেলেন নারায়নরুপী শ্রীকৃষ্ণের। কারাগার হয়ে উঠল তাঁর কাছে আশ্রম। পরে মঞ্চে দাঁড়িয়ে ঘোষণা করেন, শুধুমাত্র স্বাধীনতাই আমাদের লক্ষ্য নয়। তার সঙ্গে যুক্ত করতে হবে মানবজাতির চেতনা। যা সার্বজনীন হওয়া প্রয়োজন। হিংসার পথে তিনি স্বয়ং আর হাঁটতে চাইলেন না। তা বলে পরাধীন দেশকে স্বাধীন দেখার বাসনা তাঁর মোটেই কমেনি। বিপ্লবী আন্দোলন থেকে নিজেকে বিচ্ছিন্ন করে ফেললেও তিনি জানতেন তাঁর শুরু করা কাজ পূর্বনির্ধারিত পথে এগিয়ে যাবে। এ নিয়ে তাঁর মধ্যে কোন হতাশা বা ব্যর্থতার মনোভাব ছিল না। ( PSC Miscellaneous Mains, 2019)

Ans: Aurabinda was a sagacioUs person. He made no wrong to identily his parthway during the critical juncture
of life under the bright influence or western eaducation. From the very beginning he possessed a buring desire for serving his country at the core of hiS heart. He could not Join the Civil service as he did not turn up for the horse riding test. Shall we consider this as predestined? At a young age he dedicated himself to the task of freeing his country from the fetters of foreign rules. He was convicted in the Alipore Bomb Case and was imprisoned for one year, which became the turning point in his life. He perceived Srikrishna in the impersonation of Narayana. The prison transformed as a hermitage to him. Later on he declared on stage that acheiving independence is not their only goal. The perception of humanism must be collaborated with it. The content must be universal also. He himself did not want to follow the path of violent
agitation furthermore. However, his desire to see the subservient land gain independence did not fade away. Although he parted himself from the revolutionary movement, he perceived that the work initiated by him would move forward through its pre-determined discourse. He did not possess any notion of frustration or hopelessness regarding this.

2. Translate into English.

কম্পিউটার হল বিজ্ঞান এর নতুন ধরনের অলৌকিক রহস্য। এতে মুহূর্তের মধ্যে হাজার হাজার গণনা করা যায়। এই কম্পিউটার লক্ষ লক্ষ ঘটনা ও সংখ্যাকে স্মৃতিতে সঞ্চিত রাখতে পারে। ভারতে কম্পিউটারের ব্যবহার দ্রুতগতিতে বাড়ছে। উন্নত দেশগুলিতে ব্যাংক, দোকান, বিমান পরিষেবা, অফিস, লাইব্রেরী – সর্বত্রই কম্পিউটার ব্যবহৃত হচ্ছে। ভারতবর্ষও কম্পিউটার প্রযুক্তির অগ্রগতিতে আগ্রহী। মনে হয়, কম্পিউটার ভবিষ্যৎ মানব সভ্যতার উপর প্রাধান্য বিস্তার করবে।

Ans: Computer is the new miracle of science. It can make thousands of calculations in a moment. It can store in its memory millions of facts and figures. It can also recall them at ease. In India the use of computer is growing rapidly. In developed countries computers are used in banks, shops, airlines, offices, libraries – everywhere. India is eager to advance in computer technology. It seems that computer is going to dominate the future civilization of man.

3. Translate into English.

আজকের দিনে ভারতবর্ষের সবচেয়ে বেশি প্রয়োজন হল এদেশের মানুষের অভাব ও দুর্দশা লাঘবের উপায় উদ্ভাবন করা। কৃষকেরা অত্যন্ত ভয়ঙ্কর অবস্থায় বেঁচে আছে। তারা আমাদের জন্য খাদ্য উৎপাদন করে, কিন্তু নিজেরাই অভুক্ত থাকে। কল-কারখানার শ্রমিকরা অপরিচ্ছন্ন বস্তিতে অতি দুঃখে জীবন যাপন করে। যারা পদমর্যাদায় একটু উঁচু সারির, তারাও আসলে অন্যান্য দেশের সাধারণ মানুষের চেয়ে দরিদ্র। আমাদের দেশের সাধারণ মানুষের অবস্থার উন্নতির জন্য আমাদের যথাসাধ্য চেষ্টা করা উচিত। কারণ তারাই জাতির বৃহত্তম অংশ।

Ans: The most urgent need of India today is to find means of reducing the want
and distress of her people. The cultivators live in the most terrible condition. They grow food for us, but thenmselves remain unfed. The workers in mills and factories
live in great misery in unclean huts. Those who are little higher in ranks are really much poorer than the most ordinary people in other countries. We should try our best to improve the condition of our common people as they are the largest part of the nation.

4. Translate into English.

মানুষ সৌন্দর্যের পূজারী। সৃষ্টির ঊষালগ্ন থেকে সে কখনো সুন্দর জিনিস দেখা থেকে তার চোখকে বিরত রাখতে পারেনি। সে মানুষের মুখে, শিশুর হাসিতে, প্রেমিকের মুগ্ধ দৃষ্টিতে, দার্শনিকের ভ্রূকুঞ্চনে সৌন্দর্য খুঁজে পেয়েছে। আর এই সব সৌন্দর্য তার হৃদয়কে আনন্দিত করেছে। এর স্পর্শে তার আত্মা হয়েছে পুলকিত। সে এই আনন্দ ও রহস্য অনুধাবন করার চেষ্টা করেছে, কিন্তু ব্যর্থ হয়েছে।

Ans: Man is the worshipper of beauty. Since the dawn of creation his eyes have never ceased to look on the lovely things. He has found beauty in the human face, in the baby’s snmile, in the lover’s glance and in the philosopher’s brow. And all this beauty has gladdened his heart. His spirit has thrilled at its touch. He has tried to realise this joy and mystery, but in vain.

5. Translate into English.

আমরা সকলে রাজনৈতিক নেতা হতে পারি না অথবা লক্ষ লক্ষ মানুষকে পরিচালনা করতে পারিনা। আমরা সকলে বীর নায়ক হতে পারি না এবং নির্যাতিতদের মুক্তির জন্য সংগ্রাম করতে পারিনা। কিন্তু আমরা প্রত্যেকেই আমাদের চারপাশের সকল জীবনকে সুখী করতে পারি। আমরা আমাদের পীড়িত প্রতিবেশীর সেবা করতে পারি, নিরক্ষরকে শিক্ষিত করতে পারি, হতভাগ্য ব্যক্তিকে একটু আরাম দিতে পারি এবং আমাদের চারপাশের সবকিছু কে পরিচ্ছন্ন রাখতে পারি। আমরা সবাই সদয় এবং ধৈর্যশীল হতে পারি এবং মনের মধ্যে ভালোবাসা পোষণ করতে পারি। আমরা সত্যবাদী, বিনয়ী এবং বংশবদ হতে পারি। এগুলি জীবনের সবচেয়ে বড় ব্যাপার কারণ এগুলো ছাড়া পৃথিবী কখনোই তার বর্তমান অবস্থা থেকে আরো সুখী হতে পারে না।

Ans: We cannot all be politicians or lead millions of people. We cannot all be heroes and fight for the freedom of the oppressed. But we can, each one of us, make life happier for those around us. We can all look after our neighbour when he is sick, teach the ignorant, comfort the unfortunate, and keep our environment fresh, clean, and tidy. We can all be kind, patient, and loving. We can all be truthful, humble, and obedient. These are the greatest things in life because without them the world will never be happier than its present condition.

Adverse effects of Internet- A Beautiful Report Writing.

Visit our website onlineexamgroup.com regularly and get more updates for your exam preparation.

Share with your friends

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *