Jimmy Valentine : Analysis and Detailed Study for Class XI Students, WBCHSE, West Bengal. Class – 7.

Jimmy Valentine : Analysis and Detailed Study for Class XI Students, WBCHSE, West Bengal. Read regularly and prepare yourself for your final exam.

Yes, there ought to be a good opening in the shoe line. There wasn’t an exclusive shoe-store in the place. The dry-goods and general stores handled them. Business in all lines was fairly good. Hoped Mr. Spencer would decide to locate in Elmore. He would find it a pleasant town to live in, and the people very sociable.

Yes (হ্যাঁ), there ought to be a good opening (শুরু টা ভালোই হতে পারে) in the shoe line (এই লাইনে). There wasn’t (সেখানে ছিল না বা নেই) an (একটি) exclusive (বিশেষ) shoe-store (জুতোর দোকান) in the place (এই জায়গায় অর্থাৎ এলমোরে). The dry-goods (শুকনো জিনিসপত্রের) and (এবং) general stores (সাধারণ দোকানগুলি) handled (চালনা করত) them (সেগুলিকে অর্থাৎ জুতোর ব্যবসাকে). Business (ব্যবসা) in all lines (সব লাইনের) was (ছিল) fairly good (বেশ ভালো). Hoped (আশা করা যায়) Mr Spencer (মি. স্পেনসার) would decide (স্থির করবে) to locate (থেকে যেতে) in Elmore (এলমোরে). He (সে) would find (খুঁজে পাবে বা মনে করবে) it (এটাকে অর্থাৎ এলমোর শহরটাকে) a (একটা) pleasant (মনোরম বা সুন্দর) town (শহর) to live in (বাস করার জন্য), and (এবং) the people (সেখানকার লোকজন) very (খুব) sociable (সামাজিক বা ভদ্র).

হ্যাঁ, জুতোর লাইনের ব্যবসা ভালোই শুরু হতে পারে। এই জায়গায় কোনো বিশেষ জুতোর দোকান নেই। শুকনো জিনিসপত্রের দোকান এবং সাধারণ দোকানগুলো জুতার ব্যবসাকে নিয়ন্ত্রণ করে। সব লাইনের ব্যবসাই বেশ ভালোই চলে। আশা করা যায় মিস্টার স্পেন্সার সিদ্ধান্ত নেবে এলমরে থেকে যাওয়ার। সে (অর্থাৎ মি. স্পেনসার) বুঝতে পারবে এই শহরটা বাস করার জন্য বেশ মনোরম এবং এখানকার মানুষজন খুব সামাজিক।

Mr. Spencer thought he would stop over in the town a few days and look over the situation. No, the clerk needn’t call the boy. He would carry up his suitcase, himself; it was rather heavy.

Mr. Spencer (মি. স্পেনসার) thought (ভেবেছিল) he (সে) would stop over (থেকে যাবে) in the town (শহরে) a few days (কয়েক দিন) and (এবং) look over (ভালো করে দেখবে বা পর্যবক্ষেণ করবে) the situation (পরিস্থিতি). No (না), the clerk (করণিকের) needn’t call (ডাকার দরকার নেই) the boy (ছেলেটিকে). He (সে) would carry up (নিয়ে যাবে) his (তার) suitcase (সুটকেসটি), himself (নিজে নিজেই); it (এটা) was (ছিল) rather (বেশ) heavy (ভারি).

মিস্টার স্পেন্সার ভাবলো যে এই শহরে সে কিছুদিন থাকবে এবং পরিস্থিতি পর্যালোচনা করে দেখবে। না করণিকের ছেলেটিকে ডাকার দরকার নেই। সে নিজেই তার স্যুটকেসটা বয়ে নিয়ে যাবে এটা বেশ ভারী।

Mr. Ralph Spencer, the phoenix that arose from Jimmy Valentine’s ashes- ashes left by the flame of a sudden and alterative attack of love-remained in Elmore, and prospered. He opened a shoe–store and secured a good run of trade.

Mr. Ralph Spencer (মি. রালফ্ স্পেনসার), the phoenix (ফিনিক্স, এটি একটি পৌরাণিক পাখি। এখানে জিমিকে ফিনিক্স পাখির সঙ্গে তুলনা করা হয়েছে।) that (যেটা) arose (জেগে ওঠেছিল) from (থেকে) Jimmy Valentine’s (জিমি ভ্যালেন্টাইনের) ashes(ছাই)- ashes (ছাই) left (পড়েছিল) by (দ্বারা) the flame (শিখার) of a sudden (একটা আকস্মিক) and (এবং) alterative (পরিবর্তনশীল) attack (আক্রমণ) of love (ভালোবাসার)-remained (থেকে গিয়েছিল) in Elmore (এলমোরে), and (এবং) prospered (সমৃদ্ধ হয়েছিল অর্থাৎ উন্নতি লাভ করেছিল). He (সে অর্থাৎ জিমি) opened (খুলেছিল) a (একটি) shoe-store (জুতোর দোকান) and (এবং) secured (নিশ্চিত করেছিল) a (একটি) good (ভালো) run of trade (ব্যবসা,অর্থাৎ তার ব্যবসা ভালোই চলত).

মিস্টার রালফ স্পেন্সার, ফিনিক্স পাখি যা জাগ্রত হয়েছে জিমি ভ্যালেন্টাইন এর ছাই থেকে – সেই চাই যেটা একটা আকস্মিক এবং পরিবর্তনশীল আকস্মিক ভালোবাসার আক্রমণ থেকে সৃষ্ট – থেকে গেল এলমোরে, এবং সমৃদ্ধি লাভ করল। সে একটা জুতোর দোকান খুললো একটা ভালো ব্যবসা নিশ্চিত করলো।

Socially he was also a success, and made many friends. And he accomplished the wish of his heart. He met Miss Annabel Adams, and became more and more captivated by her charms.

Socially (সামাজিকভাবে) he (সে) was (ছিল) also (আরও) a (এক) success (সফল ব্যক্তি), and (এবং) made (করেছিল) many (অনেক) friends (বন্ধু). And (এবং) he (সে) accomplished (বাস্তবায়িত করেছিল) the wish (ইচ্ছা) of his heart (তার মনের). He (সে) met (সাক্ষাৎ করেছিল) Miss Annabel Adams (মিস অ্যানাবেল অ্যাডামস্- এর সঙ্গে), and (এবং) became (হয়েছিল) more and more (আরও অনেক বেশি) captivated (মুগ্ধ) by (দ্বারা) her (তার অর্থাৎ মিস অ্যানাবেলের) charms (সৌন্দর্যের).

সামাজিকভাবেও সে ছিল ভীষণ সফল ব্যক্তি এবং সে অনেক বন্ধু করেছিল। এবং সে তার মনের ইচ্ছা বাস্তবায়িত করল বা পূরণ করল। সে মিস অ্যানাবেল এর সঙ্গে সাক্ষাৎ করল এবং আরো বেশি মুগ্ধ হয়ে গেল তার সৌন্দর্যের দ্বারা।

Regularly visit our website onlineexamgroup.com to get more updates.

Jimmy Valentine – Study Guide, Class – 8


Share with your friends

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *